German-English translation for "im abseits"

"im abseits" English translation

abseits
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aside
    abseits beiseite
    apart
    abseits beiseite
    off
    abseits beiseite
    abseits beiseite
examples
  • abseits stehen, sich abseits halten
    to stand (oder | orod keep) off (oder | orod aside)
    abseits stehen, sich abseits halten
  • abseits stehen, sich abseits halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep (oder | orod hold) (oneself) aloof (oder | orod apart)
    abseits stehen, sich abseits halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • offside
    abseits Sport | sportsSPORT
    abseits Sport | sportsSPORT
examples
  • abseits stehen (oder | orod sein)
    to be offside
    abseits stehen (oder | orod sein)
  • nicht abseits
    nicht abseits
abseits
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen> literarisch | literaryliter

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • off
    abseits
    abseits
examples
Abseits
Neutrum | neuter n <Abseits; Abseits>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • offside
    Abseits Sport | sportsSPORT
    Abseits Sport | sportsSPORT
examples
Abseite
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wrong (oder | orod reverse) side
    Abseite Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
    Abseite Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
  • reverse side
    Abseite einer Münze
    Abseite einer Münze
  • exergue
    Abseite einer Münze, Abschnitt
    Abseite einer Münze, Abschnitt
  • apse (oder | orod side) aisle
    Abseite Architektur | architectureARCH Seitenschiff
    Abseite Architektur | architectureARCH Seitenschiff
winken
[ˈvɪŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gewinkt; Dialekt, dialektal | dialect(al)dial gewunken; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wave
    winken hin und her
    winken hin und her
examples
  • (make a) sign, signal, beckon
    winken ein Zeichen geben
    winken ein Zeichen geben
examples
  • dem Kellner winken
    to signal to the waiter (to come)
    dem Kellner winken
  • einem Taxi winken
    to hail a taxi
    einem Taxi winken
  • jemandem mit dem Zaunpfahl winken, jemandem einen Wink mit dem Zaunpfahl geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to give (oder | orod drop)jemand | somebody sb a broad hint
    jemandem mit dem Zaunpfahl winken, jemandem einen Wink mit dem Zaunpfahl geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • jemandem mit den Augen winken
    to givejemand | somebody sb a wink, to wink atjemand | somebody sb
    jemandem mit den Augen winken
examples
  • jemandem winkt etwas hat zu erwarten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    jemand | somebodysb can expectetwas | something sth,etwas | something sth is in store for (oder | orod awaits)jemand | somebody sb
    jemandem winkt etwas hat zu erwarten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem winkt etwas steht bevor figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    jemand | somebodysb is on the way toetwas | something sth
    jemandem winkt etwas steht bevor figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dem Gewinner winkt ein hoher Geldpreis
    the winner can expect (oder | orod will receive) a large cash prize
    dem Gewinner winkt ein hoher Geldpreis
  • hide examplesshow examples
  • semaphore
    winken Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL
    winken Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL
winken
[ˈvɪŋkən]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden zu sich winken durch deutliches Winken
    to beckon (oder | orod motion)jemand | somebody sb over to one, to beckon tojemand | somebody sb (to come)
    jemanden zu sich winken durch deutliches Winken
  • jemanden zu sich winken durch leichte Andeutung
    to sign tojemand | somebody sb to come
    jemanden zu sich winken durch leichte Andeutung
  • den Kellner an den Tisch winken
    to signal to the waiter (to come to the table)
    den Kellner an den Tisch winken
  • hide examplesshow examples
examples
im-
[im]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • im- → see „in-
    im- → see „in-
contrition
[kənˈtriʃən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zerknirschungfeminine | Femininum f
    contrition remorse
    Reuefeminine | Femininum f
    contrition remorse
    contrition remorse
  • Bußfertigkeitfeminine | Femininum f
    contrition religion | ReligionREL repentance
    Reuefeminine | Femininum f
    contrition religion | ReligionREL repentance
    contrition religion | ReligionREL repentance
  • contrition syn vgl. → see „penitence
    contrition syn vgl. → see „penitence
examples
  • (im)perfect contrition
    (un)vollkommene Reue
    (im)perfect contrition
IM
Maskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <IM; IMs> (= inoffizieller Mitarbeiter)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • informer to the State Security Service
    IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
    IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
im
[ɪm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in the
    im
    im
  • im → see „groß
    im → see „groß
examples
common lawyer
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • im Common Law
    bewanderte(r) Jurist(in)
    im Common Law